Message du président du comité d’atelier service clientèle Yul // Message from the President of the customer service shop committee

À tous les membres service clientèle Yul

Il y aura une élection mardi le 26 février 2013, pour les postes suivant : 1 membre pour le comité régionale d`atelier , 17 délégués pour la rampe et bagages, 3 délégués pour service cabine, 3 délégués pour cargo, 2 délégués pour LZ et de 2 délégué pour BCC-BCR.
Le terme pour tous ces postes est de 3 ans débutant le 1 mars 2013.
Les nominations ce feront du 31 janvier 2013 au 12 février 2013 .Les formulaires de mise en candidature seront disponible au bureau du comité régional d`atelier. Tous les nominations  devront être  fait au comité; en personne ou en appelant au 2984 ou 2985.

L`élection aura lieu au deuxième étage de l`immeuble de GSE dans la salle de conférence 211d entre le bureau du comité d`atelier et celui des instructeurs, de 6 :00 a 18 :00 hrs

En solidarité,

To all members customer service Yul

There will be an election Tuesday, February 26, 2013, for the following positions: one member to the shop committee , 17 delegates ramp and baggage, 3 delegates for cabin service, 3 delegates for cargo,  2 delegates for LZ, 2 delegate for BCC-BCR.
The term for these positions is three years beginning March 1, 2013.
Nominations will start January 31, 2013 to February 12, 2013. Nomination forms are available at the office of the shop Committee . All Nomination shall be made ​​to the shop committee, in person or by calling 2984 or 2985.

The election will take place on the second floor of  GSE building in the conference room 211d between the office of the shop committee and the instructor, 6 to 6 pm

In solidarity,

Président du comité régional d’atelier Yul

President of the shop committee Yul

Maurice Arseneault